Genesis 17:1

ABEn toen Abram negen en negentig jaren oud was, verscheen de HEER aan Abram en zei tot hem: Ik ben El Shaddai! Wandel voor Mijn aangezicht en wees oprecht!
SVAls nu Abram negen en negentig jaren oud was, zo verscheen de HEERE aan Abram, en zeide tot hem: Ik ben God, de Almachtige! Wandel voor Mijn aangezicht, en zijt oprecht!
WLCוַיְהִ֣י אַבְרָ֔ם בֶּן־תִּשְׁעִ֥ים שָׁנָ֖ה וְתֵ֣שַׁע שָׁנִ֑ים וַיֵּרָ֨א יְהוָ֜ה אֶל־אַבְרָ֗ם וַיֹּ֤אמֶר אֵלָיו֙ אֲנִי־אֵ֣ל שַׁדַּ֔י הִתְהַלֵּ֥ךְ לְפָנַ֖י וֶהְיֵ֥ה תָמִֽים׃
Trans.wayəhî ’aḇərām ben-tišə‘îm šānâ wəṯēša‘ šānîm wayyērā’ JHWH ’el-’aḇərām wayyō’mer ’ēlāyw ’ănî-’ēl šaday hiṯəhallēḵə ləfānay wehəyēh ṯāmîm:

Algemeen

Zie ook: Aangezicht, Gelaat, Abraham, El Shaddai, JHWH, Wandelen (God)
Genesis 5:22

Aantekeningen

Als nu Abram negen en negentig jaren oud was, zo verscheen de HEERE aan Abram, en zeide tot hem: Ik ben God, de Almachtige! Wandel voor Mijn aangezicht, en zijt oprecht!


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יְהִ֣י

was

אַבְרָ֔ם

Als nu Abram

בֶּן־

oud

תִּשְׁעִ֥ים

en negentig

שָׁנָ֖ה

-

וְ

-

תֵ֣שַׁע

negen

שָׁנִ֑ים

jaren

וַ

-

יֵּרָ֨א

zo verscheen

יְהוָ֜ה

de HEERE

אֶל־

aan

אַבְרָ֗ם

Abram

וַ

-

יֹּ֤אמֶר

en zeide

אֵלָיו֙

tot

אֲנִי־

hem: Ik

אֵ֣ל

ben God

שַׁדַּ֔י

de Almachtige

הִתְהַלֵּ֥ךְ

Wandel

לְ

-

פָנַ֖י

voor Mijn aangezicht

וֶ

-

הְיֵ֥ה

en zijt

תָמִֽים

oprecht


Als nu Abram negen en negentig jaren oud was, zo verscheen de HEERE aan Abram, en zeide tot hem: Ik ben God, de Almachtige! Wandel voor Mijn aangezicht, en zijt oprecht!

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!