Genesis 19:33

SVEn zij gaven dien nacht haar vader wijn te drinken; en de eerstgeborene kwam, en lag bij haar vader, en hij werd het niet gewaar in haar nederliggen, noch in haar opstaan.
WLCוַתַּשְׁקֶ֧יןָ אֶת־אֲבִיהֶ֛ן יַ֖יִן בַּלַּ֣יְלָה ה֑וּא וַתָּבֹ֤א הַבְּכִירָה֙ וַתִּשְׁכַּ֣ב אֶת־אָבִ֔יהָ וְלֹֽא־יָדַ֥ע בְּשִׁכְבָ֖הּ וּבְקוּ̣מָֽהּ ׃
Trans.watašəqeynā ’eṯ-’ăḇîhen yayin ballayəlâ hû’ watāḇō’ habəḵîrâ watišəkaḇ ’eṯ-’āḇîhā wəlō’-yāḏa‘ bəšiḵəḇāh ûḇəqûׅmāh:

Algemeen

Zie ook: Eerstgeborene, Incest, Nequdot, Puncta extraordinaria, Wijn / most

Aantekeningen

En zij gaven dien nacht haar vader wijn te drinken; en de eerstgeborene kwam, en lag bij haar vader, en hij werd het niet gewaar in haar nederliggen, noch in haar opstaan.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

תַּשְׁקֶ֧יןָ

En zij gaven

אֶת־

-

אֲבִיהֶ֛ן

haar vader

יַ֖יִן

wijn

בַּ

-

לַּ֣יְלָה

nacht

ה֑וּא

dien

וַ

-

תָּבֹ֤א

kwam

הַ

-

בְּכִירָה֙

en de eerstgeborene

וַ

-

תִּשְׁכַּ֣ב

en lag

אֶת־

bij

אָבִ֔יהָ

haar vader

וְ

-

לֹֽא־

en hij werd het niet

יָדַ֥ע

gewaar

בְּ

-

שִׁכְבָ֖הּ

in haar nederliggen

וּ

-

בְ

-

קוּׄמָֽהּ

noch in haar opstaan


En zij gaven dien nacht haar vader wijn te drinken; en de eerstgeborene kwam, en lag bij haar vader, en hij werd het niet gewaar in haar nederliggen, noch in haar opstaan.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!