Genesis 21:31

SVDaarom noemde men die plaats Ber-seba, omdat die beiden daar gezworen hadden.
WLCעַל־כֵּ֗ן קָרָ֛א לַמָּקֹ֥ום הַה֖וּא בְּאֵ֣ר שָׁ֑בַע כִּ֛י שָׁ֥ם נִשְׁבְּע֖וּ שְׁנֵיהֶֽם׃
Trans.‘al-kēn qārā’ lammāqwōm hahû’ bə’ēr šāḇa‘ kî šām nišəbə‘û šənêhem:

Algemeen

Zie ook: Beersheba, Berseba, Beersheba, Berseba

Aantekeningen

Daarom noemde men die plaats Ber-seba, omdat die beiden daar gezworen hadden.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

עַל־

Daarom

כֵּ֗ן

-

קָרָ֛א

noemde men

לַ

-

מָּק֥וֹם

plaats

הַ

-

ה֖וּא

die

בְּאֵ֣ר

-

שָׁ֑בַע

Ber-Séba

כִּ֛י

omdat

שָׁ֥ם

daar

נִשְׁבְּע֖וּ

gezworen hadden

שְׁנֵיהֶֽם

die beiden


Daarom noemde men die plaats Ber-seba, omdat die beiden daar gezworen hadden.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!