AB | En daarna Chesed en daarna Hazo en daarna Pildas en daarna Jidlaf en daarna Bethuel; |
SV | En Chesed, en Hazo, en Pildas, en Jidlaf, en Bethuel; |
WLC | וְאֶת־כֶּ֣שֶׂד וְאֶת־חֲזֹ֔ו וְאֶת־פִּלְדָּ֖שׁ וְאֶת־יִדְלָ֑ף וְאֵ֖ת בְּתוּאֵֽל׃ |
Trans. | wə’eṯ-keśeḏ wə’eṯ-ḥăzwō wə’eṯ-pilədāš wə’eṯ-yiḏəlāf wə’ēṯ bəṯû’ēl: |
En Chesed, en Hazo, en Pildas, en Jidlaf, en Bethuel;
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
En Chesed, en Hazo, en Pildas, en Jidlaf, en Bethuel;
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!