Genesis 25:20

SVEn Izak was veertig jaren oud, als hij Rebekka, de dochter van Bethuel, den Syrier, uit Paddan-aram, de zuster van Laban, den Syrier, zich ter vrouw nam.
WLCוַיְהִ֤י יִצְחָק֙ בֶּן־אַרְבָּעִ֣ים שָׁנָ֔ה בְּקַחְתֹּ֣ו אֶת־רִבְקָ֗ה בַּת־בְּתוּאֵל֙ הָֽאֲרַמִּ֔י מִפַּדַּ֖ן אֲרָ֑ם אֲחֹ֛ות לָבָ֥ן הָאֲרַמִּ֖י לֹ֥ו לְאִשָּֽׁה׃
Trans.wayəhî yiṣəḥāq ben-’arəbā‘îm šānâ bəqaḥətwō ’eṯ-riḇəqâ baṯ-bəṯû’ēl hā’ărammî mipadan ’ărām ’ăḥwōṯ lāḇān hā’ărammî lwō lə’iššâ:

Algemeen

Zie ook: Bethuel, Huwelijk, Izaak, Izak, Laban, Paddan-Aram, Rebekka, Trouwen, Veertig (getal)

Aantekeningen

En Izak was veertig jaren oud, als hij Rebekka, de dochter van Bethuel, den Syriër, uit Paddan-aram, de zuster van Laban, den Syriër, zich ter vrouw nam.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יְהִ֤י

was

יִצְחָק֙

En Izak

בֶּן־

oud

אַרְבָּעִ֣ים

veertig

שָׁנָ֔ה

jaren

בְּ

-

קַחְתּ֣וֹ

nam

אֶת־

-

רִבְקָ֗ה

als hij Rebekka

בַּת־

de dochter

בְּתוּאֵל֙

van Bethuël

הָֽ

-

אֲרַמִּ֔י

den Syriër

מִ

-

פַּדַּ֖ן

-

אֲרָ֑ם

uit Paddan-Aram

אֲח֛וֹת

de zuster

לָבָ֥ן

van Laban

הָ

-

אֲרַמִּ֖י

den Syriër

ל֥

-

וֹ

-

לְ

-

אִשָּֽׁה

zich ter vrouw


En Izak was veertig jaren oud, als hij Rebekka, de dochter van Bethuel, den Syriër, uit Paddan-aram, de zuster van Laban, den Syriër, zich ter vrouw nam.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!