Genesis 26:20

SVEn de herders van Gerar twistten met Izaks herders, zeggende: Dit water hoort ons toe! Daarom noemde hij den naam van dien put Esek, omdat zij met hem gekeven hadden.
WLCוַיָּרִ֜יבוּ רֹעֵ֣י גְרָ֗ר עִם־רֹעֵ֥י יִצְחָ֛ק לֵאמֹ֖ר לָ֣נוּ הַמָּ֑יִם וַיִּקְרָ֤א שֵֽׁם־הַבְּאֵר֙ עֵ֔שֶׂק כִּ֥י הִֽתְעַשְּׂק֖וּ עִמֹּֽו׃
Trans.wayyārîḇû rō‘ê ḡərār ‘im-rō‘ê yiṣəḥāq lē’mōr lānû hammāyim wayyiqərā’ šēm-habə’ēr ‘ēśeq kî hiṯə‘aśśəqû ‘immwō:

Algemeen

Zie ook: Gerar (plaats), Herder, Izaak, Izak

Aantekeningen

En de herders van Gerar twistten met Izaks herders, zeggende: Dit water hoort ons toe! Daarom noemde hij den naam van dien put Esek, omdat zij met hem gekeven hadden.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יָּרִ֜יבוּ

twistten

רֹעֵ֣י

-

גְרָ֗ר

van Gerar

עִם־

met

רֹעֵ֥י

-

יִצְחָ֛ק

Izaks

לֵ

-

אמֹ֖ר

zeggende

לָ֣

-

נוּ

-

הַ

-

מָּ֑יִם

Dit water

וַ

-

יִּקְרָ֤א

hoort ons toe! Daarom noemde hij

שֵֽׁם־

den naam

הַ

-

בְּאֵר֙

van dien put

עֵ֔שֶׂק

Esek

כִּ֥י

omdat

הִֽתְעַשְּׂק֖וּ

hem gekeven hadden

עִמּֽוֹ

zij met


En de herders van Gerar twistten met Izaks herders, zeggende: Dit water hoort ons toe! Daarom noemde hij den naam van dien put Esek, omdat zij met hem gekeven hadden.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!