Genesis 26:31

SVEn zij stonden des morgens vroeg op, en zwoeren de een den ander; daarna liet Izak hen gaan, en zij togen van hem in vrede.
WLCוַיַּשְׁכִּ֣ימוּ בַבֹּ֔קֶר וַיִּשָּׁבְע֖וּ אִ֣ישׁ לְאָחִ֑יו וַיְשַׁלְּחֵ֣ם יִצְחָ֔ק וַיֵּלְכ֥וּ מֵאִתֹּ֖ו בְּשָׁלֹֽום׃
Trans.wayyašəkîmû ḇabōqer wayyiššāḇə‘û ’îš lə’āḥîw wayəšalləḥēm yiṣəḥāq wayyēləḵû mē’itwō bəšālwōm:

Algemeen

Zie ook: Izaak, Izak, Morgen, Ochtend, Vrede

Aantekeningen

En zij stonden des morgens vroeg op, en zwoeren de een den ander; daarna liet Izak hen gaan, en zij togen van hem in vrede.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יַּשְׁכִּ֣ימוּ

En zij stonden

בַ

-

בֹּ֔קֶר

des morgens

וַ

-

יִּשָּׁבְע֖וּ

en zwoeren

אִ֣ישׁ

de een

לְ

-

אָחִ֑יו

den ander

וַ

-

יְשַׁלְּחֵ֣ם

daarna liet

יִצְחָ֔ק

Izak

וַ

-

יֵּלְכ֥וּ

-

מֵ

-

אִתּ֖וֹ

-

בְּ

-

שָׁלֽוֹם

in vrede


En zij stonden des morgens vroeg op, en zwoeren de een den ander; daarna liet Izak hen gaan, en zij togen van hem in vrede.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!