SV | En zijn vader Izak zeide tot hem: Kom toch bij, en kus mij, mijn zoon! |
WLC | וַיֹּ֥אמֶר אֵלָ֖יו יִצְחָ֣ק אָבִ֑יו גְּשָׁה־נָּ֥א וּשְׁקָה־לִּ֖י בְּנִֽי׃ |
Trans. | wayyō’mer ’ēlāyw yiṣəḥāq ’āḇîw gəšâ-nnā’ ûšəqâ-llî bənî: |
En zijn vader Izak zeide tot hem: Kom toch bij, en kus mij, mijn zoon!
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
En zijn vader Izak zeide tot hem: Kom toch bij, en kus mij, mijn zoon!
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!