Genesis 28:12

SVEn hij droomde; en ziet, een ladder was gesteld op de aarde, welker opperste aan den hemel raakte; en ziet, de engelen Gods klommen daarbij op en neder.
WLCוַֽיַּחֲלֹ֗ם וְהִנֵּ֤ה סֻלָּם֙ מֻצָּ֣ב אַ֔רְצָה וְרֹאשֹׁ֖ו מַגִּ֣יעַ הַשָּׁמָ֑יְמָה וְהִנֵּה֙ מַלְאֲכֵ֣י אֱלֹהִ֔ים עֹלִ֥ים וְיֹרְדִ֖ים בֹּֽו׃
Trans.wayyaḥălōm wəhinnēh sullām muṣṣāḇ ’arəṣâ wərō’šwō magî‘a haššāmāyəmâ wəhinnēh malə’ăḵê ’ĕlōhîm ‘ōlîm wəyōrəḏîm bwō:

Algemeen

Zie ook: Dromen, Engelen, Engelverschijningen, Ladder, Trap, Ziggurath
Johannes 1:52

Aantekeningen

En hij droomde; en ziet, een ladder was gesteld op de aarde, welker opperste aan den hemel raakte; en ziet, de engelen Gods klommen daarbij op en neder.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַֽ

-

יַּחֲלֹ֗ם

En hij droomde

וְ

-

הִנֵּ֤ה

en ziet

סֻלָּם֙

een ladder

מֻצָּ֣ב

was gesteld

אַ֔רְצָה

op de aarde

וְ

-

רֹאשׁ֖וֹ

welker opperste

מַגִּ֣יעַ

raakte

הַ

-

שָּׁמָ֑יְמָה

aan den hemel

וְ

-

הִנֵּה֙

en ziet

מַלְאֲכֵ֣י

de engelen

אֱלֹהִ֔ים

Gods

עֹלִ֥ים

klommen

וְ

-

יֹרְדִ֖ים

-

בּֽוֹ

-


En hij droomde; en ziet, een ladder was gesteld op de aarde, welker opperste aan den hemel raakte; en ziet, de engelen Gods klommen daarbij op en neder.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!