Genesis 31:27

SVWaarom zijt gij heimelijk gevloden, en hebt [u] aan mij ontstolen? en hebt het mij niet aangezegd, dat ik u geleid had met vreugde, en met gezangen, met trommel en met harp?
WLCלָ֤מָּה נַחְבֵּ֙אתָ֙ לִבְרֹ֔חַ וַתִּגְנֹ֖ב אֹתִ֑י וְלֹא־הִגַּ֣דְתָּ לִּ֔י וָֽאֲשַׁלֵּחֲךָ֛ בְּשִׂמְחָ֥ה וּבְשִׁרִ֖ים בְּתֹ֥ף וּבְכִנֹּֽור׃
Trans.lāmmâ naḥəbē’ṯā liḇərōḥa watiḡənōḇ ’ōṯî wəlō’-higaḏətā llî wā’ăšallēḥăḵā bəśiməḥâ ûḇəširîm bəṯōf ûḇəḵinnwōr:

Algemeen

Zie ook: Dief, Diefstal, Stelen, Lier / Harp / Citer (muziekinstrument), Tamboerijn

Aantekeningen

Waarom zijt gij heimelijk gevloden, en hebt [u] aan mij ontstolen? en hebt het mij niet aangezegd, dat ik u geleid had met vreugde, en met gezangen, met trommel en met harp?


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

לָ֤

-

מָּה

Waarom

נַחְבֵּ֙אתָ֙

zijt gij heimelijk

לִ

-

בְרֹ֔חַ

gevloden

וַ

-

תִּגְנֹ֖ב

mij ontstolen

אֹתִ֑י

-

וְ

-

לֹא־

en hebt het mij niet

הִגַּ֣דְתָּ

aangezegd

לִּ֔י

-

וָֽ

-

אֲשַׁלֵּחֲךָ֛

dat ik geleid had

בְּ

-

שִׂמְחָ֥ה

met vreugde

וּ

-

בְ

-

שִׁרִ֖ים

en met gezangen

בְּ

-

תֹ֥ף

met trommel

וּ

-

בְ

-

כִנּֽוֹר

en met harp


Waarom zijt gij heimelijk gevloden, en hebt [u] aan mij ontstolen? en hebt het mij niet aangezegd, dat ik u geleid had met vreugde, en met gezangen, met trommel en met harp?

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!