Genesis 41:45

SVEn Farao noemde Jozefs naam Zafnath Paaneah, en gaf hem Asnath, de dochter van Potifera, overste van On, tot een vrouw; en Jozef toog uit door het land van Egypte.
WLCוַיִּקְרָ֨א פַרְעֹ֣ה שֵׁם־יֹוסֵף֮ צָֽפְנַ֣ת פַּעְנֵחַ֒ וַיִּתֶּן־לֹ֣ו אֶת־אָֽסְנַ֗ת בַּת־פֹּ֥וטִי פֶ֛רַע כֹּהֵ֥ן אֹ֖ן לְאִשָּׁ֑ה וַיֵּצֵ֥א יֹוסֵ֖ף עַל־אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃
Trans.wayyiqərā’ farə‘ōh šēm-ywōsēf ṣāfənaṯ pa‘ənēḥa wayyiten-lwō ’eṯ-’āsənaṯ baṯ-pwōṭî fera‘ kōhēn ’ōn lə’iššâ wayyēṣē’ ywōsēf ‘al-’ereṣ miṣərāyim:

Algemeen

Zie ook: Asenath / Asnath, Egypte, Farao, Heliopolis, Jozef (zn v. Jakob), Naam (verandering van), On (plaats), Potifera, Zafnath Paaneah

Aantekeningen

En Farao noemde Jozefs naam Zafnath Paaneah, en gaf hem Asnath, de dochter van Potifera, overste van On, tot een vrouw; en Jozef toog uit door het land van Egypte.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

en

יִּקְרָ֨א

noemde

פַרְעֹ֣ה

Faraö

שֵׁם־

naam

יוֹסֵף֮

Jozefs

צָֽפְנַ֣ת פַּעְנֵחַ֒

Zafnath Paänéah

וַ

en

יִּתֶּן־

gaf

ל֣

aan

וֹ

-

אֶת־

-

אָֽסְנַ֗ת

hem Asnath

בַּת־

de dochter

פֹּ֥וטִי פֶ֛רַע

Potiféra

כֹּהֵ֥ן

overste

אֹ֖ן

van On

לְ

tot

אִשָּׁ֑ה

vrouw

וַ

en

יֵּצֵ֥א

toog uit

יוֹסֵ֖ף

Jozef

עַל־

door

אֶ֥רֶץ

het land

מִצְרָֽיִם

van Egypte


En Farao noemde Jozefs naam Zafnath Paaneah, en gaf hem Asnath, de dochter van Potifera, overste van On, tot een vrouw; en Jozef toog uit door het land van Egypte.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!