Genesis 42:6

SVJozef nu was regent over dat land; hij verkocht aan al het volk des lands; en Jozefs broederen kwamen, en bogen zich voor hem, [met] de aangezichten ter aarde.
WLCוְיֹוסֵ֗ף ה֚וּא הַשַּׁלִּ֣יט עַל־הָאָ֔רֶץ ה֥וּא הַמַּשְׁבִּ֖יר לְכָל־עַ֣ם הָאָ֑רֶץ וַיָּבֹ֙אוּ֙ אֲחֵ֣י יֹוסֵ֔ף וַיִּשְׁתַּֽחֲווּ־לֹ֥ו אַפַּ֖יִם אָֽרְצָה׃
Trans.wəywōsēf hû’ haššallîṭ ‘al-hā’āreṣ hû’ hammašəbîr ləḵāl-‘am hā’āreṣ wayyāḇō’û ’ăḥê ywōsēf wayyišətaḥăwû-lwō ’apayim ’ārəṣâ:

Algemeen

Zie ook: Aangezicht, Gelaat, Jozef (zn v. Jakob)
Genesis 37:7

Aantekeningen

Jozef nu was regent over dat land; hij verkocht aan al het volk des lands; en Jozefs broederen kwamen, en bogen zich voor hem, [met] de aangezichten ter aarde.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

יוֹסֵ֗ף

Jozef

ה֚וּא

nu was

הַ

-

שַּׁלִּ֣יט

regent

עַל־

over

הָ

-

אָ֔רֶץ

dat land

ה֥וּא

hij

הַ

-

מַּשְׁבִּ֖יר

verkocht

לְ

-

כָל־

aan al

עַ֣ם

het volk

הָ

-

אָ֑רֶץ

des lands

וַ

-

יָּבֹ֙אוּ֙

kwamen

אֲחֵ֣י

broederen

יוֹסֵ֔ף

en Jozefs

וַ

-

יִּשְׁתַּֽחֲווּ־

en bogen zich

ל֥

-

וֹ

-

אַפַּ֖יִם

voor hem, de aangezichten

אָֽרְצָה

ter aarde


Jozef nu was regent over dat land; hij verkocht aan al het volk des lands; en Jozefs broederen kwamen, en bogen zich voor hem, [met] de aangezichten ter aarde.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!