Genesis 9:12

SVEn God zeide: Dit is het teken des verbonds, dat Ik geef tussen Mij en tussen ulieden, en tussen alle levende ziel, die met u is, tot eeuwige geslachten.
WLCוַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֗ים זֹ֤את אֹֽות־הַבְּרִית֙ אֲשֶׁר־אֲנִ֣י נֹתֵ֗ן בֵּינִי֙ וּבֵ֣ינֵיכֶ֔ם וּבֵ֛ין כָּל־נֶ֥פֶשׁ חַיָּ֖ה אֲשֶׁ֣ר אִתְּכֶ֑ם לְדֹרֹ֖ת עֹולָֽם׃
Trans.wayyō’mer ’ĕlōhîm zō’ṯ ’wōṯ-habərîṯ ’ăšer-’ănî nōṯēn bênî ûḇênêḵem ûḇên kāl-nefeš ḥayyâ ’ăšer ’itəḵem ləḏōrōṯ ‘wōlām:

Algemeen

Zie ook: Symbool, Ziel

Aantekeningen

En God zeide: Dit is het teken des verbonds, dat Ik geef tussen Mij en tussen ulieden, en tussen alle levende ziel, die met u is, tot eeuwige geslachten.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יֹּ֣אמֶר

zeide

אֱלֹהִ֗ים

En God

זֹ֤את

Dit

אֽוֹת־

het teken

הַ

-

בְּרִית֙

des verbonds

אֲשֶׁר־

dat

אֲנִ֣י

Ik

נֹתֵ֗ן

geef

בֵּינִי֙

tussen

וּ

-

בֵ֣ינֵיכֶ֔ם

Mij en tussen

וּ

-

בֵ֛ין

ulieden, en tussen

כָּל־

alle

נֶ֥פֶשׁ

ziel

חַיָּ֖ה

levende

אֲשֶׁ֣ר

die

אִתְּכֶ֑ם

met

לְ

-

דֹרֹ֖ת

geslachten

עוֹלָֽם

tot eeuwige


En God zeide: Dit is het teken des verbonds, dat Ik geef tussen Mij en tussen ulieden, en tussen alle levende ziel, die met u is, tot eeuwige geslachten.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!