Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Welke terstond krijgsknechten en hoofdmannen over honderd tot zich nam, en liep af naar hen toe. Zij nu, den oversten en de krijgsknechten ziende, hielden op van Paulus te slaan. |
Steph | ος εξαυτης παραλαβων στρατιωτας και εκατονταρχουσ κατεδραμεν επ αυτους οι δε ιδοντες τον χιλιαρχον και τους στρατιωτας επαυσαντο τυπτοντες τον παυλον
|
Trans. | os exautēs paralabōn stratiōtas kai ekatontarchous̱ katedramen ep autous oi de idontes ton chiliarchon kai tous stratiōtas epausanto typtontes ton paulon |
Algemeen
Zie ook: Centurio, Paulus (apostel), Soldaten, Tempelberg, Tribunus militum
Aantekeningen
Welke terstond krijgsknechten en hoofdmannen over honderd tot zich nam, en liep af naar hen toe. Zij nu, den oversten en de krijgsknechten ziende, hielden op van Paulus te slaan.
- Welke, nl. de tribuun Claudius Lysias (cf. Hand. 23:26).
- hoofdman over honderd, een centurio, een Romeins officier welke het bevel voerde over een 'centuri' van ongeveer 100 soldaten. In de praktijk kon zo'n eenheid echter veel groter zijn.
- en liep af naar hen toe, dit is de weg (de Decumanus maximus) die via de Wilson boog naar het tempelterrein leidde. Bij wegwerkzaamheden van de Jaffastreet in 2010 zijn delen van deze decumanus teruggevonden.
- de oversten, de Tribunus militum (krijgstribuun), de titel van een stafofficier in een Romeins legioen (Livius.org, Tribune).
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
στρατιωτας
krijgsknechten
εκατονταρχους
hoofdmannen over honderd
στρατιωτας
de krijgsknechten
|
Welke terstond krijgsknechten en hoofdmannen over honderd tot zich nam, en liep af naar hen toe. Zij nu, den oversten en de krijgsknechten ziende, hielden op van Paulus te slaan.
- στρατιώτης G4757 "soldaat";
- ἑκατοντάρχης G1543 "aanvoerder over honderd, centurio" (Mat. 8:5, 8, 13; 27:54; Luk. 7:2, 6; 23:47; Hand. 10:1, 22; 21:32; 22:25-26; 23:17, 23; 24:23; 27:1, 6, 11, 31, 43; 28:16 †), in het Latijn centurio (κεντυρίων G2760) genoemd.
- κατατρέχω G2701 hapax "hollen (naar beneden)";
____
- ἑκατοντάρχας WH; ἑκατοντάρχους Byz ς
- Lacune in minuscule 122, δ 258 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 153): Hand. 1:1-14; 21:15-22:28; Rom. 1:1-7:13; 1 Cor. 2:7-14:23; 1 Joh. 4:20-Judas einde;
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!