Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Van waar wij omvoeren, en kwamen aan te Regium; en alzo, na een dag, de wind zuid werd, kwamen wij den tweeden dag te Puteoli; |
Steph | οθεν περιελθοντεσ κατηντησαμεν εις ρηγιον και μετα μιαν ημεραν επιγενομενου νοτου δευτεραιοι ηλθομεν εις ποτιολους
|
Trans. | othen perielthontes̱ katēntēsamen eis rēgion kai meta mian ēmeran epigenomenou notou deuteraioi ēlthomen eis potiolous |
Algemeen
Zie ook: Puteoli, Regium
Aantekeningen
Van waar wij omvoeren, en kwamen aan te Regium; en alzo, na een dag, de wind zuid werd, kwamen wij den tweeden dag te Puteoli;
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
περιελθοντες
wij omvoeren
κατηντησαμεν
en kwamen aan
δευτεραιοι
den tweeden dag
|
Van waar wij omvoeren, en kwamen aan te Regium; en alzo, na een dag, de wind zuid werd, kwamen wij den tweeden dag te Puteoli;
- Ῥήγιον G4484 hapax, "Regium, Rhegium";
- ἐπιγίνομαι G1920 hapax, "onstaan, opkomen, komen, aanbreken";
- δευτεραῖος G1206 hapax, "volgende dag";
- Ποτίολοι G4223 hapax, "Puteoli";
____
- περιελόντες (zie Hand. 27:40) א* B Ψ l597 (copsa) WH NR CEI ND Riv TILC Nv; περιελθόντες p74 א2 A L P 048 056 066 0142 36 81 88 104 181 307 326 330 436 453 610 614 629 630 945 1175 1241 1409 1505 1678vid 1739 1877 1891 2127 2344 2412 2464 2492 2495 Byz Lect (l680 παρελθόντες) syrp syrh arm geo slavms Chrysostom ς Dio NM; προσελθόντες 049; προελθόντες l1441 eth; circumlegentes itc itdem itp itph itro itw vg; circumnavigantes itar; tulimus et itgig
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!