Handelingen 2:6

SVEn als deze stem geschied was, kwam de menigte samen, en werd beroerd, want een iegelijk hoorde hen in zijn eigen taal spreken.
Steph γενομενης δε της φωνης ταυτης συνηλθεν το πληθος και συνεχυθη οτι ηκουον εις εκαστος τη ιδια διαλεκτω λαλουντων αυτων
Trans.genomenēs de tēs phōnēs tautēs synēlthen to plēthos kai synechythē oti ēkouon eis ekastos tē idia dialektō lalountōn autōn

Algemeen

Zie ook: Talen, Tongentaal, Tongen spreken

Aantekeningen

En als deze stem geschied was, kwam de menigte samen, en werd beroerd, want een iegelijk hoorde hen in zijn eigen taal spreken.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

γενομενης
geschied was

-
δε
En
της
-
φωνης
stem
ταυτης
-
συνηλθεν
kwam

-
το
-
πληθος
de menigte
και
en
συνεχυθη
werd beroerd

-
οτι
want
ηκουον
hoorde

-
εις
een
εκαστος
iegelijk
τη
-
ιδια
in zijn eigen
διαλεκτω
taal
λαλουντων
spreken

-
αυτων
hen

En als deze stem geschied was, kwam de menigte samen, en werd beroerd, want een iegelijk hoorde hen in zijn eigen taal spreken.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!