Handelingen 3:18

SVMaar God heeft alzo vervuld, hetgeen Hij door den mond van al Zijn profeten te voren verkondigd had, dat de Christus lijden zou.
Steph ο δε θεος α προκατηγγειλεν δια στοματος παντων των προφητων αυτου παθειν τον χριστον επληρωσεν ουτως
Trans.o de theos a prokatēngeilen dia stomatos pantōn tōn prophētōn autou pathein ton christon eplērōsen outōs

Algemeen

Zie ook: Jezus Christus, Lijden, Messias (profetie OT)
Jesaja 50:6, Jesaja 53:5, Lukas 24:27

Aantekeningen

Maar God heeft alzo vervuld, hetgeen Hij door den mond van al Zijn profeten te voren verkondigd had, dat de Christus lijden zou.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ο
-
δε
Maar
θεος
God
α
hetgeen
προκατηγγειλεν
te voren verkondigd had

-
δια
Hij door
στοματος
den mond
παντων
van al
των
-
προφητων
profeten
αυτου
Zijn
παθειν
lijden zou

-
τον
-
χριστον
dat de Christus
επληρωσεν
vervuld

-
ουτως
heeft alzo

Maar God heeft alzo vervuld, hetgeen Hij door den mond van al Zijn profeten te voren verkondigd had, dat de Christus lijden zou.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!