Handelingen 5:23

SVZeggende: Wij vonden wel den kerker met alle verzekerdheid toegesloten, en de wachters buiten staande voor de deuren; maar als wij [die] geopend hadden, vonden wij niemand daarbinnen.
Steph λεγοντες οτι το μεν δεσμωτηριον ευρομεν κεκλεισμενον εν παση ασφαλεια και τους φυλακας εξω εστωτας προ των θυρων ανοιξαντες δε εσω ουδενα ευρομεν
Trans.legontes oti to men desmōtērion euromen kekleismenon en pasē asphaleia kai tous phylakas exō estōtas pro tōn thyrōn anoixantes de esō oudena euromen

Algemeen

Zie ook: Gevangenis, Wachter

Aantekeningen

Zeggende: Wij vonden wel den kerker met alle verzekerdheid toegesloten, en de wachters buiten staande voor de deuren; maar als wij [die] geopend hadden, vonden wij niemand daarbinnen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

λεγοντες
Zeggende

-
οτι
-
το
-
μεν
wel
δεσμωτηριον
den kerker
ευρομεν
Wij vonden

-
κεκλεισμενον
toegesloten

-
εν
met
παση
alle
ασφαλεια
verzekerdheid
και
en
τους
-
φυλακας
de wachters
εστωτας
staande

-
προ
voor
των
-
θυρων
de deuren
ανοιξαντες
als wij geopend hadden

-
δε
maar
εσω
daarbinnen
ουδενα
niemand
ευρομεν
vonden wij

-

Zeggende: Wij vonden wel den kerker met alle verzekerdheid toegesloten, en de wachters buiten staande voor de deuren; maar als wij [die] geopend hadden, vonden wij niemand daarbinnen.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!