Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Na hem stond op Judas, de Galileer in de dagen der beschrijving, en maakte veel volks afvallig achter zich; en deze is ook vergaan, en allen, die hem gehoor gaven, zijn verstrooid geworden. |
Steph | μετα τουτον ανεστη ιουδας ο γαλιλαιος εν ταις ημεραις της απογραφης και απεστησεν λαον ικανον οπισω αυτου κακεινος απωλετο και παντες οσοι επειθοντο αυτω διεσκορπισθησαν
|
Trans. | meta touton anestē ioudas o galilaios en tais ēmerais tēs apographēs kai apestēsen laon ikanon opisō autou kakeinos apōleto kai pantes osoi epeithonto autō dieskorpisthēsan |
Algemeen
Zie ook: Galilea, Gamla (plaats), Judas (de Galileër), Sicarii, Volkstelling
Aantekeningen
Na hem stond op Judas, de Galileer in de dagen der beschrijving, en maakte veel volks afvallig achter zich; en deze is ook vergaan, en allen, die hem gehoor gaven, zijn verstrooid geworden.
- Judas, de Galileer, Judas uit Gisjala (ook wel van Gamla genoemd) was de stichter van de partij der Zeloten. En in opstand kwam tegen de Romeinen (6-7 n.C.; Fl. Josephus Aniq. 18.61; War ii.8.118). Na zijn dood viel de groepering uiteen.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
απογραφης
der beschrijving
διεσκορπισθησαν
zijn verstrooid geworden
|
Na hem stond op Judas, de Galileër in de dagen der beschrijving, en maakte veel volks afvallig achter zich; en deze is ook vergaan, en allen, die hem gehoor gaven, zijn verstrooid geworden.
____
- λαὸν p74 א A* B 88 1175 1241 itar itc itd itdem itph itro vg copsa(mss) copbo? Eusebius Cyril NR Riv NM; λαὸν ἱκανὸν A2 P 049 056 0140 36 104 307 330 436 451 453 610 629 630 945 1409 1505 1678 1739 (1877 ὄχλον ἱκανὸν) 1891 Byz l156 l422 l617 l1178 syrp syrh copsa(mss)? arm ς CEI ND Dio TILC Nv; ἱκανὸν λαὸν E Ψ 33 181 326 614 2344 2412 Chrysostom; λαὸν πολὺν C (C* πολὺ) D (ite) itgig (ith) itp (itw) copsa(mss)? eth geo slav Apollinaris
- πάντες p74 א A B C E P Ψ 049 056 0142 88 104 181 326 330 436 451 614 629 630 945 1241 1505 1739 1877 2127 2412 2492 2495 Byz itar ite vg syrp syrh copsa copbo arm geo Eusebius ς WH; omissie p45 D itd itgig ith itp
- Lacune in minuscule 62, α 453 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 143): Hand. 1:1-7:34; 13:21-25;
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!