Handelingen 7:56

SVEn hij zeide: Ziet, ik zie de hemelen geopend, en den Zoon des mensen, staande ter rechter[hand] Gods.
Steph και ειπεν ιδου θεωρω τους ουρανους ανεωγμενουσ και τον υιον του ανθρωπου εκ δεξιων εστωτα του θεου
Trans.kai eipen idou theōrō tous ouranous aneōgmenous̱ kai ton yion tou anthrōpou ek dexiōn estōta tou theou

Algemeen

Zie ook: Jezus Christus (God), Zoon des mensen

Aantekeningen

En hij zeide: Ziet, ik zie de hemelen geopend, en den Zoon des mensen, staande ter rechter[hand] Gods.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
ειπεν
hij zeide

-
ιδου
Ziet

-
θεωρω
ik zie

-
τους
-
ουρανους
de hemelen
ανεωγμενους
geopend

-
και
en
τον
-
υιον
den Zoon
του
-
ανθρωπου
des mensen
εκ
ter
δεξιων
rechter
εστωτα
staande

-
του
-
θεου
Gods

En hij zeide: Ziet, ik zie de hemelen geopend, en den Zoon des mensen, staande ter rechter[hand] Gods.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!