Handelingen 9:35

SVEn zij zagen hem allen, die te Lydda en Sarona woonden, dewelke zich bekeerden tot den Heere.
Steph και ειδον αυτον παντες οι κατοικουντες λυδδαν και τον σαρωναν οιτινες επεστρεψαν επι τον κυριον
Trans.kai eidon auton pantes oi katoikountes lyddan kai ton sarōnan oitines epestrepsan epi ton kyrion

Algemeen

Zie ook: Bekering, Lydda (plaats), Sarona (plaats)

Aantekeningen

En zij zagen hem allen, die te Lydda en Sarona woonden, dewelke zich bekeerden tot den Heere.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
ειδον
zij zagen

-
αυτον
hem
παντες
allen
οι
-
κατοικουντες
woonden

-
λυδδαν
die te Lydda
και
en
τον
-
ασσαρωνα
Saróna
οιτινες
dewelke
επεστρεψαν
zich bekeerden

-
επι
tot
τον
-
κυριον
den Heere

En zij zagen hem allen, die te Lydda en Sarona woonden, dewelke zich bekeerden tot den Heere.

____

En zij zagen hem allen, die te Lydda en Sarona woonden, dewelke zich bekeerden tot den Heere.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!