Hebreeen 12:24

SVEn tot den Middelaar des nieuwen testaments, Jezus, en het bloed der besprenging, dat betere dingen spreekt dan Abel.
Steph και διαθηκης νεας μεσιτη ιησου και αιματι ραντισμου κρειττονα λαλουντι παρα τον αβελ
Trans.kai diathēkēs neas mesitē iēsou kai aimati rantismou kreittona lalounti para ton abel

Algemeen

Zie ook: Abel, Middelaar, Mediator
Genesis 4:10, Hebreeen 10:22, Hebreeen 11:4, 1 Petrus 1:2

Aantekeningen

En tot den Middelaar des nieuwen testaments, Jezus, en het bloed der besprenging, dat betere dingen spreekt dan Abel.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
διαθηκης
testaments
νεας
des nieuwen
μεσιτη
tot den Middelaar
ιησου
Jezus
και
en
αιματι
het bloed
ραντισμου
der besprenging
κρειττον
dat betere dingen
λαλουντι
spreekt

-
παρα
dan
τον
-
αβελ
Abel

En tot den Middelaar des nieuwen testaments, Jezus, en het bloed der besprenging, dat betere dingen spreekt dan Abel.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!