Hebreeen 3:12

SVZiet toe, broeders, dat niet te eniger tijd in iemand van u zij een boos, ongelovig hart, om af te wijken van den levenden God;
Steph βλεπετε αδελφοι μηποτε εσται εν τινι υμων καρδια πονηρα απιστιας εν τω αποστηναι απο θεου ζωντος
Trans.blepete adelphoi mēpote estai en tini ymōn kardia ponēra apistias en tō apostēnai apo theou zōntos

Algemeen

Zie ook: Hart (lichaamsdeel)


Aantekeningen

Ziet toe, broeders, dat niet te eniger tijd in iemand van u zij een boos, ongelovig hart, om af te wijken van den levenden God;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

βλεπετε
Ziet toe

-
αδελφοι
broeders
μηποτε
-
εσται
zij

-
εν
om
τινι
iemand
υμων
van
καρδια
hart
πονηρα
een boos
απιστιας
ongelovig
εν
in
τω
-
αποστηναι
af te wijken

-
απο
van
θεου
God
ζωντος
den levenden

-

Ziet toe, broeders, dat niet te eniger tijd in iemand van u zij een boos, ongelovig hart, om af te wijken van den levenden God;

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!