Hebreeen 5:1

SVWant alle hogepriester, uit de mensen genomen, wordt gesteld voor de mensen in de zaken, die bij God [te doen zijn], opdat hij offere gaven en slachtofferen voor de zonden;
Steph πας γαρ αρχιερευς εξ ανθρωπων λαμβανομενος υπερ ανθρωπων καθισταται τα προς τον θεον ινα προσφερη δωρα τε και θυσιας υπερ αμαρτιων
Trans.pas gar archiereus ex anthrōpōn lambanomenos yper anthrōpōn kathistatai ta pros ton theon ina prospherē dōra te kai thysias yper amartiōn

Algemeen

Zie ook: Hogepriester

Aantekeningen

Want alle hogepriester, uit de mensen genomen, wordt gesteld voor de mensen in de zaken, die bij God [te doen zijn], opdat hij offere gaven en slachtofferen voor de zonden;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

πας
alle
γαρ
Want
αρχιερευς
hogepriester
εξ
uit
ανθρωπων
de mensen
λαμβανομενος
genomen

-
υπερ
voor
ανθρωπων
de mensen
καθισταται
wordt gesteld

-
τα
-
προς
in de zaken, die bij
τον
-
θεον
God
ινα
opdat
προσφερη
hij offere

-
δωρα
gaven
τε
en
και
-
θυσιας
slachtofferen
υπερ
voor
αμαρτιων
de zonden

Want alle hogepriester, uit de mensen genomen, wordt gesteld voor de mensen in de zaken, die bij God [te doen zijn], opdat hij offere gaven en slachtofferen voor de zonden;


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!