Hebreeen 7:23

SVEn genen zijn wel vele priesters geworden, omdat zijn door den dood verhinderd werden altijd te blijven;
Steph και οι μεν πλειονες εισιν γεγονοτες ιερεις δια το θανατω κωλυεσθαι παραμενειν
Trans.kai oi men pleiones eisin gegonotes iereis dia to thanatō kōlyesthai paramenein

Algemeen

Zie ook: Priester

Aantekeningen

En genen zijn wel vele priesters geworden, omdat zijn door den dood verhinderd werden altijd te blijven;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
οι
-
μεν
wel
πλειονες
vele
εισιν
genen zijn

-
γεγονοτες
geworden

-
ιερεις
priesters
δια
omdat
το
-
θανατω
den dood
κωλυεσθαι
verhinderd werden

-
παραμενειν
altijd te blijven

-

En genen zijn wel vele priesters geworden, omdat zijn door den dood verhinderd werden altijd te blijven;


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!