Hebreeen 7:8

SVEn hier nemen wel tienden de mensen, die sterven, maar aldaar [neemt ze] die, van welken getuigd wordt, dat hij leeft.
Steph και ωδε μεν δεκατας αποθνησκοντες ανθρωποι λαμβανουσιν εκει δε μαρτυρουμενος οτι ζη
Trans.kai ōde men dekatas apothnēskontes anthrōpoi lambanousin ekei de martyroumenos oti zē

Aantekeningen

En hier nemen wel tienden de mensen, die sterven, maar aldaar [neemt ze] die, van welken getuigd wordt, dat hij leeft.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
ωδε
hier
μεν
wel
δεκατας
tienden
αποθνησκοντες
die sterven

-
ανθρωποι
de mensen
λαμβανουσιν
nemen

-
εκει
aldaar
δε
maar
μαρτυρουμενος
die, van welken getuigd wordt

-
οτι
dat
ζη
hij leeft

-

En hier nemen wel tienden de mensen, die sterven, maar aldaar [neemt ze] die, van welken getuigd wordt, dat hij leeft.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!