Hooglied 4:13

ABJe scheuten zijn een schitterende tuin met granaatappels,met kostelijke vruchten: henna en nardus.
SVUw scheuten zijn een paradijs van granaatappelen, met edele vruchten, cyprus met nardus;
WLCשְׁלָחַ֙יִךְ֙ פַּרְדֵּ֣ס רִמֹּונִ֔ים עִ֖ם פְּרִ֣י מְגָדִ֑ים כְּפָרִ֖ים עִם־נְרָדִֽים׃
Trans.šəlāḥayiḵə parədēs rimmwōnîm ‘im pərî məḡāḏîm kəfārîm ‘im-nərāḏîm:

Algemeen

Zie ook: Granaatappel, Hennastruik, hof, tuin, Nardus, Paradijs, Eden (hof v.)
Nehemia 2:8, Prediker 2:5

Aantekeningen

Uw scheuten zijn een paradijs van granaatappelen,
met edele vruchten, cyprus met nardus;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

שְׁלָחַ֙יִךְ֙

Uw scheuten

פַּרְדֵּ֣ס

zijn een paradijs

רִמּוֹנִ֔ים

van granaatappelen

עִ֖ם

-

פְּרִ֣י

vruchten

מְגָדִ֑ים

met edele

כְּפָרִ֖ים

cyprus

עִם־

-

נְרָדִֽים

met nardus


Uw scheuten zijn een paradijs van granaatappelen,
met edele vruchten, cyprus met nardus;

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!