Hooglied 4:3

ABJe lippen zijn als een scharlaken koord en je mond is prachtig,Je wangen zijn als een stuk granaatappel achter je sluier.
SVUw lippen zijn als een scharlaken snoer, en uw spraak is liefelijk; de slaap uws hoofds is als een stuk van een granaatappel tussen uw vlechten.
WLCכְּח֤וּט הַשָּׁנִי֙ שִׂפְתֹתַ֔יִךְ וּמִדְבָּרֵ֖יךְ נָאוֶ֑ה כְּפֶ֤לַח הָֽרִמֹּון֙ רַקָּתֵ֔ךְ מִבַּ֖עַד לְצַמָּתֵֽךְ׃
Trans.kəḥûṭ haššānî śifəṯōṯayiḵə ûmiḏəbārêḵə nā’weh kəfelaḥ hārimmwōn raqqāṯēḵə miba‘aḏ ləṣammāṯēḵə:

Algemeen

Zie ook: Granaatappel, Sluier
Psalm 147:1, Hooglied 6:7, Colossenzen 4:6

Aantekeningen

Uw lippen zijn als een scharlaken snoer, en uw spraak is liefelijk; de slaap uws hoofds is als een stuk van een granaatappel tussen uw vlechten.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

כְּ

-

ח֤וּט

snoer

הַ

-

שָּׁנִי֙

zijn als een scharlaken

שִׂפְתֹתַ֔יִךְ

Uw lippen

וּ

-

מִדְבָּרֵ֖יךְ

en uw spraak

נָאוֶ֑ה

is liefelijk

כְּ

-

פֶ֤לַח

uws hoofds is als een stuk

הָֽ

-

רִמּוֹן֙

van een granaatappel

רַקָּתֵ֔ךְ

de slaap

מִ

-

בַּ֖עַד

tussen

לְ

-

צַמָּתֵֽךְ

uw vlechten


Uw lippen zijn als een scharlaken snoer, en uw spraak is liefelijk; de slaap uws hoofds is als een stuk van een granaatappel tussen uw vlechten.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!