Hosea 13:1

SVAls Efraim sprak, zo beefde men, hij heeft zich verheven in Israel; maar hij is schuldig geworden aan den Baal en is gestorven.
WLCכְּדַבֵּ֤ר אֶפְרַ֙יִם֙ רְתֵ֔ת נָשָׂ֥א ה֖וּא בְּיִשְׂרָאֵ֑ל וַיֶּאְשַׁ֥ם בַּבַּ֖עַל וַיָּמֹֽת׃
Trans.kəḏabēr ’efərayim rəṯēṯ nāśā’ hû’ bəyiśərā’ēl wayye’əšam baba‘al wayyāmōṯ:

Algemeen

Zie ook: Baal

Aantekeningen

Als Efraim sprak, zo beefde men, hij heeft zich verheven in Israël; maar hij is schuldig geworden aan den Baal en is gestorven.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

כְּ

-

דַבֵּ֤ר

sprak

אֶפְרַ֙יִם֙

Als Efraïm

רְתֵ֔ת

zo beefde men

נָשָׂ֥א

heeft zich verheven

ה֖וּא

hij

בְּ

-

יִשְׂרָאֵ֑ל

in Israël

וַ

-

יֶּאְשַׁ֥ם

maar hij is schuldig geworden

בַּ

-

בַּ֖עַל

aan den Baäl

וַ

-

יָּמֹֽת

en is gestorven


Als Efraim sprak, zo beefde men, hij heeft zich verheven in Israël; maar hij is schuldig geworden aan den Baal en is gestorven.

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!