Hosea 14:3

SVNeem [deze] woorden met u, en bekeer u tot den HEERE; zeg tot Hem: Neem weg alle ongerechtigheid, en geef het goede, zo zullen wij betalen de varren onzer lippen.
WLCקְח֤וּ עִמָּכֶם֙ דְּבָרִ֔ים וְשׁ֖וּבוּ אֶל־יְהוָ֑ה אִמְר֣וּ אֵלָ֗יו כָּל־תִּשָּׂ֤א עָוֹן֙ וְקַח־טֹ֔וב וּֽנְשַׁלְּמָ֥ה פָרִ֖ים שְׂפָתֵֽינוּ׃
Trans.qəḥû ‘immāḵem dəḇārîm wəšûḇû ’el-JHWH ’imərû ’ēlāyw kāl-tiśśā’ ‘āwōn wəqaḥ-ṭwōḇ ûnəšalləmâ fārîm śəfāṯênû:

Aantekeningen

Neem [deze] woorden met u, en bekeer u tot den HEERE; zeg tot Hem: Neem weg alle ongerechtigheid, en geef het goede, zo zullen wij betalen de varren onzer lippen.

Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

קְח֤וּ

14-3 Neem

עִמָּכֶם֙

met

דְּבָרִ֔ים

woorden

וְ

-

שׁ֖וּבוּ

u, en bekeer

אֶל־

tot

יְהוָ֑ה

den HEERE

אִמְר֣וּ

zeg

אֵלָ֗יו

tot

כָּל־

alle

תִּשָּׂ֤א

weg

עָוֺן֙

ongerechtigheid

וְ

-

קַח־

en geef

ט֔וֹב

het goede

וּֽ

-

נְשַׁלְּמָ֥ה

zo zullen wij betalen

פָרִ֖ים

de varren

שְׂפָתֵֽינוּ

onzer lippen


Neem [deze] woorden met u, en bekeer u tot den HEERE; zeg tot Hem: Neem weg alle ongerechtigheid, en geef het goede, zo zullen wij betalen de varren onzer lippen.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!