Hosea 2:11

SVEn Ik zal verwoesten haar wijnstok en haar vijgeboom, waarvan zij zegt: Deze zijn mij een hoerenloon, dat mij mijn boelen gegeven hebben; maar Ik zal ze stellen tot een woud, en het wild gedierte des velds zal ze vreten.
WLCוַהֲשִׁמֹּתִ֗י גַּפְנָהּ֙ וּתְאֵ֣נָתָ֔הּ אֲשֶׁ֣ר אָמְרָ֗ה אֶתְנָ֥ה הֵ֨מָּה֙ לִ֔י אֲשֶׁ֥ר נָֽתְנוּ־לִ֖י מְאַֽהֲבָ֑י וְשַׂמְתִּ֣ים לְיַ֔עַר וַאֲכָלָ֖תַם חַיַּ֥ת הַשָּׂדֶֽה׃
Trans.2:14 wahăšimmōṯî gafənāh ûṯə’ēnāṯāh ’ăšer ’āmərâ ’eṯənâ hēmmâ lî ’ăšer nāṯənû-lî mə’ahăḇāy wəśamətîm ləya‘ar wa’ăḵālāṯam ḥayyaṯ haśśāḏeh:

Algemeen

Zie ook: 4Q166, Vijgenboom, Wijnstok, Wouden (Bossen)

Aantekeningen

En Ik zal verwoesten haar wijnstok en haar vijgeboom, waarvan zij zegt: Deze zijn mij een hoerenloon, dat mij mijn boelen gegeven hebben; maar Ik zal ze stellen tot een woud, en het wild gedierte des velds zal ze vreten.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

הֲשִׁמֹּתִ֗י

verwoesten

גַּפְנָהּ֙

haar wijnstok

וּ

-

תְאֵ֣נָתָ֔הּ

en haar vijgeboom

אֲשֶׁ֣ר

waarvan

אָמְרָ֗ה

zij zegt

אֶתְנָ֥ה

zijn mij een hoerenloon

הֵ֙מָּה֙

Deze

לִ֔י

-

אֲשֶׁ֥ר

dat

נָֽתְנוּ־

gegeven hebben

לִ֖י

-

מְאַֽהֲבָ֑י

mij mijn boelen

וְ

-

שַׂמְתִּ֣ים

maar Ik zal ze stellen

לְ

-

יַ֔עַר

tot een woud

וַ

-

אֲכָלָ֖תַם

zal ze vreten

חַיַּ֥ת

en het wild gedierte

הַ

-

שָּׂדֶֽה

des velds


En Ik zal verwoesten haar wijnstok en haar vijgeboom, waarvan zij zegt: Deze zijn mij een hoerenloon, dat mij mijn boelen gegeven hebben; maar Ik zal ze stellen tot een woud, en het wild gedierte des velds zal ze vreten.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!