Hosea 7:2

SVEn zij zeggen niet in hun hart, [dat] Ik al hunner boosheid gedachtig ben; nu omsingelen hen hun handelingen, zij zijn voor Mijn aangezicht.
WLCוּבַל־יֹֽאמְרוּ֙ לִלְבָבָ֔ם כָּל־רָעָתָ֖ם זָכָ֑רְתִּי עַתָּה֙ סְבָב֣וּם מַֽעַלְלֵיהֶ֔ם נֶ֥גֶד פָּנַ֖י הָיֽוּ׃
Trans.ûḇal-yō’mərû liləḇāḇām kāl-rā‘āṯām zāḵārətî ‘atâ səḇāḇûm ma‘aləlêhem neḡeḏ pānay hāyû:

Algemeen

Zie ook: Aangezicht, Gelaat, Hart (lichaamsdeel)

Aantekeningen

En zij zeggen niet in hun hart, [dat] Ik al hunner boosheid gedachtig ben; nu omsingelen hen hun handelingen, zij zijn voor Mijn aangezicht.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וּ

-

בַל־

niet

יֹֽאמְרוּ֙

En zij zeggen

לִ

-

לְבָבָ֔ם

in hun hart

כָּל־

Ik al

רָעָתָ֖ם

hunner boosheid

זָכָ֑רְתִּי

gedachtig ben

עַתָּה֙

nu

סְבָב֣וּם

omsingelen

מַֽעַלְלֵיהֶ֔ם

hen hun handelingen

נֶ֥גֶד

-

פָּנַ֖י

voor Mijn aangezicht

הָיֽוּ

zij zijn


En zij zeggen niet in hun hart, [dat] Ik al hunner boosheid gedachtig ben; nu omsingelen hen hun handelingen, zij zijn voor Mijn aangezicht.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!