Jeremia 49:32

SVEn hun kemelen zullen ten roof zijn, en de menigte van hun vee zal ten buit zijn; en Ik zal hen verstrooien in alle winden, [te weten] degenen, die aan de hoeken afgekort zijn; en Ik zal hunlieder verderf van al zijn zijden aanbrengen, spreekt de HEERE.
WLCוְהָי֨וּ גְמַלֵּיהֶ֜ם לָבַ֗ז וַהֲמֹ֤ון מִקְנֵיהֶם֙ לְשָׁלָ֔ל וְזֵרִתִ֥ים לְכָל־ר֖וּחַ קְצוּצֵ֣י פֵאָ֑ה וּמִכָּל־עֲבָרָ֛יו אָבִ֥יא אֶת־אֵידָ֖ם נְאֻם־יְהוָֽה׃
Trans.wəhāyû ḡəmallêhem lāḇaz wahămwōn miqənêhem ləšālāl wəzēriṯîm ləḵāl-rûḥa qəṣûṣê fē’â ûmikāl-‘ăḇārāyw ’āḇî’ ’eṯ-’êḏām nə’um-JHWH:

Algemeen

Zie ook: Dromedaris / Kameel, Haar, Payot, peies, haarlokken
Jeremia 9:26, Jeremia 25:23

Aantekeningen

En hun kemelen zullen ten roof zijn, en de menigte van hun vee zal ten buit zijn; en Ik zal hen verstrooien in alle winden, [te weten] degenen, die aan de hoeken afgekort zijn; en Ik zal hunlieder verderf van al zijn zijden aanbrengen, spreekt de HEERE.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

הָי֨וּ

-

גְמַלֵּיהֶ֜ם

En hun kemelen

לָ

-

בַ֗ז

zullen ten roof

וַ

-

הֲמ֤וֹן

zijn, en de menigte

מִקְנֵיהֶם֙

van hun vee

לְ

-

שָׁלָ֔ל

zal ten buit

וְ

-

זֵרִתִ֥ים

zijn; en Ik zal hen verstrooien

לְ

-

כָל־

-

ר֖וּחַ

in alle winden

קְצוּצֵ֣י

afgekort zijn

פֵאָ֑ה

degenen, die aan de hoeken

וּ

-

מִ

-

כָּל־

-

עֲבָרָ֛יו

van al zijn zijden

אָבִ֥יא

aanbrengen

אֶת־

-

אֵידָ֖ם

en Ik zal hunlieder verderf

נְאֻם־

spreekt

יְהוָֽה

de HEERE


En hun kemelen zullen ten roof zijn, en de menigte van hun vee zal ten buit zijn; en Ik zal hen verstrooien in alle winden, [te weten] degenen, die aan de hoeken afgekort zijn; en Ik zal hunlieder verderf van al zijn zijden aanbrengen, spreekt de HEERE.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!