Jeremia 50:12

SVZo is uw moeder zeer beschaamd; die u gebaard heeft, is schaamrood geworden; ziet, zij is geworden de achterste der heidenen, een woestijn, dorheid en wildernis.
WLCבֹּ֤ושָׁה אִמְּכֶם֙ מְאֹ֔ד חָפְרָ֖ה יֹֽולַדְתְּכֶ֑ם הִנֵּה֙ אַחֲרִ֣ית גֹּויִ֔ם מִדְבָּ֖ר צִיָּ֥ה וַעֲרָבָֽה׃
Trans.bwōšâ ’imməḵem mə’ōḏ ḥāfərâ ywōlaḏətəḵem hinnēh ’aḥărîṯ gwōyim miḏəbār ṣîyâ wa‘ărāḇâ:

Algemeen

Zie ook: Heiden, Heidenen, Moeder, Woestijn

Aantekeningen

Zo is uw moeder zeer beschaamd; die u gebaard heeft, is schaamrood geworden; ziet, zij is geworden de achterste der heidenen, een woestijn, dorheid en wildernis.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

בּ֤וֹשָׁה

beschaamd

אִמְּכֶם֙

Zo is uw moeder

מְאֹ֔ד

zeer

חָפְרָ֖ה

is schaamrood geworden

יֽוֹלַדְתְּכֶ֑ם

die gebaard heeft

הִנֵּה֙

-

אַחֲרִ֣ית

ziet, zij is geworden de achterste

גּוֹיִ֔ם

der heidenen

מִדְבָּ֖ר

een woestijn

צִיָּ֥ה

dorheid

וַ

-

עֲרָבָֽה

en wildernis


Zo is uw moeder zeer beschaamd; die u gebaard heeft, is schaamrood geworden; ziet, zij is geworden de achterste der heidenen, een woestijn, dorheid en wildernis.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!