| SV | Maar van de armsten des lands liet Nebuzaradan, de overste der trawanten, [enigen] over tot wijngaardeniers en tot akkerlieden. |
| WLC | וּמִדַּלֹּ֣ות הָאָ֔רֶץ הִשְׁאִ֕יר נְבוּזַרְאֲדָ֖ן רַב־טַבָּחִ֑ים לְכֹרְמִ֖ים וּלְיֹגְבִֽים׃ |
| Trans. | ûmidallwōṯ hā’āreṣ hišə’îr nəḇûzarə’ăḏān raḇ-ṭabāḥîm ləḵōrəmîm ûləyōḡəḇîm: |
Maar van de armsten des lands liet Nebuzaradan, de overste der trawanten, [enigen] over tot wijngaardeniers en tot akkerlieden.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
|
|
Maar van de armsten des lands liet Nebuzaradan, de overste der trawanten, [enigen] over tot wijngaardeniers en tot akkerlieden.
|
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!