Jesaja 15:4

SVZo Hesbon als Eleale schreeuwt, hun stem wordt gehoord tot Jahaz toe; daarom maken de toegerusten van Moab een geschrei, eens iegelijks ziel in hem is kwalijk gesteld.
WLCוַתִּזְעַ֤ק חֶשְׁבֹּון֙ וְאֶלְעָלֵ֔ה עַד־יַ֖הַץ נִשְׁמַ֣ע קֹולָ֑ם עַל־כֵּ֗ן חֲלֻצֵ֤י מֹואָב֙ יָרִ֔יעוּ נַפְשֹׁ֖ו יָ֥רְעָה לֹּֽו׃
Trans.watizə‘aq ḥešəbwōn wə’elə‘ālēh ‘aḏ-yahaṣ nišəma‘ qwōlām ‘al-kēn ḥăluṣê mwō’āḇ yārî‘û nafəšwō yārə‘â llwō:

Algemeen

Zie ook: Eleale, Hesbon (plaats), Jahza, Moab, Ziel

Aantekeningen

Zo Hesbon als Eleale schreeuwt, hun stem wordt gehoord tot Jahaz toe; daarom maken de toegerusten van Moab een geschrei, eens iegelijks ziel in hem is kwalijk gesteld.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

תִּזְעַ֤ק

schreeuwt

חֶשְׁבּוֹן֙

Zo Hesbon

וְ

-

אֶלְעָלֵ֔ה

als Eleále

עַד־

-

יַ֖הַץ

tot Jahaz

נִשְׁמַ֣ע

wordt gehoord

קוֹלָ֑ם

hun stem

עַל־

-

כֵּ֗ן

-

חֲלֻצֵ֤י

de toegerusten

מוֹאָב֙

van Moab

יָרִ֔יעוּ

toe; daarom maken

נַפְשׁ֖וֹ

eens iegelijks ziel

יָ֥רְעָה

in hem is kwalijk gesteld

לּֽוֹ

-


Zo Hesbon als Eleale schreeuwt, hun stem wordt gehoord tot Jahaz toe; daarom maken de toegerusten van Moab een geschrei, eens iegelijks ziel in hem is kwalijk gesteld.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!