Jesaja 15:6

ABWant de wateren van Nimrim zullen desolaat worden; want het gras is verdord, het uitspruitsel is verteerd, er is niets groens.
SVWant de wateren van Nimrim zullen enkel verwoesting wezen; want het gras is verdord, het tedere gras is vergaan, er is geen groente.
WLCכִּֽי־מֵ֥י נִמְרִ֖ים מְשַׁמֹּ֣ות יִֽהְי֑וּ כִּֽי־יָבֵ֤שׁ חָצִיר֙ כָּ֣לָה דֶ֔שֶׁא יֶ֖רֶק לֹ֥א הָיָֽה׃
Trans.kî-mê nimərîm məšammwōṯ yihəyû kî-yāḇēš ḥāṣîr kālâ ḏeše’ yereq lō’ hāyâ:

Algemeen

Zie ook: Gras, Nimrim (wateren v.), Panter
Jeremia 48:34


Aantekeningen

Want de wateren van Nimrim zullen enkel verwoesting wezen; want het gras is verdord, het tedere gras is vergaan, er is geen groente.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

כִּֽי־

Want

מֵ֥י

de wateren

נִמְרִ֖ים

van Nimrim

מְשַׁמּ֣וֹת

enkel verwoesting

יִֽהְי֑וּ

zullen wezen

כִּֽי־

want

יָבֵ֤שׁ

is verdord

חָצִיר֙

het gras

כָּ֣לָה

is vergaan

דֶ֔שֶׁא

het tedere gras

יֶ֖רֶק

groente

לֹ֥א

geen

הָיָֽה

er is


Want de wateren van Nimrim zullen enkel verwoesting wezen; want het gras is verdord, het tedere gras is vergaan, er is geen groente.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!