Jesaja 16:2

ABEn het zal gebeuren, als een ontheemde vogel [uit] het nest verdreven, [zo] zullen zijn de dochters van Moab aan de doorwaadbare plaatsen van Arnon.
SVAnderszins zal het geschieden, dat de dochteren van Moab aan de veren van Arnon zullen zijn, als een zwervende vogel, [uit] het nest gedreven zijnde.
WLCוְהָיָ֥ה כְעֹוף־נֹודֵ֖ד קֵ֣ן מְשֻׁלָּ֑ח תִּֽהְיֶ֙ינָה֙ בְּנֹ֣ות מֹואָ֔ב מַעְבָּרֹ֖ת לְאַרְנֹֽון׃
Trans.wəhāyâ ḵə‘wōf-nwōḏēḏ qēn məšullāḥ tihəyeynâ bənwōṯ mwō’āḇ ma‘əbārōṯ lə’arənwōn:

Algemeen

Zie ook: Arnon, Moab, Pas, Veer, Voorde, Vogelnest, Vogels

Aantekeningen

Anderszins zal het geschieden, dat de dochteren van Moab aan de veren van Arnon zullen zijn, als een zwervende vogel, [uit] het nest gedreven zijnde.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

Anderszins

הָיָ֥ה

zal het geschieden

כְ

als

עוֹף־

een vogel

נוֹדֵ֖ד

zwervende

קֵ֣ן

het nest

מְשֻׁלָּ֑ח

gedreven zijnde

תִּֽהְיֶ֙ינָה֙

zullen zijn

בְּנ֣וֹת

de dochteren

מוֹאָ֔ב

van Moab

מַעְבָּרֹ֖ת

aan de veren

לְ

van

אַרְנֽוֹן

Arnon


Anderszins zal het geschieden, dat de dochteren van Moab aan de veren van Arnon zullen zijn, als een zwervende vogel, [uit] het nest gedreven zijnde.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!