Jesaja 32:3

SVEn de ogen dergenen, die zien, zullen niet terugzien, en de oren dergenen, die horen, zullen opmerken.
WLCוְלֹ֥א תִשְׁעֶ֖ינָה עֵינֵ֣י רֹאִ֑ים וְאָזְנֵ֥י שֹׁמְעִ֖ים תִּקְשַֽׁבְנָה׃
Trans.wəlō’ ṯišə‘eynâ ‘ênê rō’îm wə’āzənê šōmə‘îm tiqəšaḇənâ:

Aantekeningen

En de ogen dergenen, die zien, zullen niet terugzien, en de oren dergenen, die horen, zullen opmerken.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

לֹ֥א

-

תִשְׁעֶ֖ינָה

zullen niet terugzien

עֵינֵ֣י

En de ogen

רֹאִ֑ים

dergenen, die zien

וְ

-

אָזְנֵ֥י

en de oren

שֹׁמְעִ֖ים

dergenen, die horen

תִּקְשַֽׁבְנָה

zullen opmerken


En de ogen dergenen, die zien, zullen niet terugzien, en de oren dergenen, die horen, zullen opmerken.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!