Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | En het zal geschieden, dat de vastigheid uwer tijden, de sterkte van [uw] behoudenissen zal zijn wijsheid en kennis; de vreze des HEEREN zal zijn schat zijn. |
WLC | וְהָיָה֙ אֱמוּנַ֣ת עִתֶּ֔יךָ חֹ֥סֶן יְשׁוּעֹ֖ת חָכְמַ֣ת וָדָ֑עַת יִרְאַ֥ת יְהוָ֖ה הִ֥יא אֹוצָרֹֽו׃ ס
|
Trans. | wəhāyâ ’ĕmûnaṯ ‘iteyḵā ḥōsen yəšû‘ōṯ ḥāḵəmaṯ wāḏā‘aṯ yirə’aṯ JHWH hî’ ’wōṣārwō: |
Algemeen
Zie ook: Eerbied, Ontzag, Vreze, Kennis, Geleerd, Schatten, Wijsheid
Aantekeningen
En het zal geschieden, dat de vastigheid uwer tijden, de sterkte van [uw] behoudenissen zal zijn wijsheid en kennis; de vreze des HEEREN zal zijn schat zijn.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
En het zal geschieden, dat de vastigheid
|
En het zal geschieden, dat de vastigheid uwer tijden, de sterkte van [uw] behoudenissen zal zijn wijsheid en kennis; de vreze des HEEREN zal zijn schat zijn.
- יִרְאָה H3374 zn. vrl. "angst, eerbied, ontzag" (BDB 432; TWOT 907b; P. Broers, p. 151); het gevoel van eerbied, achting, voortvloeiend uit angst, beduchtheid voor een hoger wezen of voor meerderen in 't algemeen; ontzag (WNT, vreesI II.6);
- חֹסֶן H2633 zn. mnl. "schat" (Spr. 15:6; 27:24; Jes. 33:6; Jer. 20:5; Ezech. 22:25 †);
____
- אֱמוּנַ֣ת MT (4QIsac);
- עִתֶּ֔יךָ MT (4QIsac);
- חָכְמַ֣ת MT; חו]כמתx4QIsac;
- וָדָ֑עַת MT (4QIsac);
- Voorkomend in 1QIsaa (algemeen volgend MT); 4Q57=4QIsac (fragmentarisch);
____
- In 4QIsac is er op de volgende regel een lege ruimte, overeenkomend met ׃ ס in de MT.
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!