Jesaja 35:6

SVAlsdan zal de kreupele springen als een hert, en de tong des stommen zal juichen; want in de woestijn zullen wateren uitbarsten, en beken in de wildernis.
WLCאָ֣ז יְדַלֵּ֤ג כָּֽאַיָּל֙ פִּסֵּ֔חַ וְתָרֹ֖ן לְשֹׁ֣ון אִלֵּ֑ם כִּֽי־נִבְקְע֤וּ בַמִּדְבָּר֙ מַ֔יִם וּנְחָלִ֖ים בָּעֲרָבָֽה׃
Trans.’āz yəḏallēḡ kā’ayyāl pissēḥa wəṯārōn ləšwōn ’illēm kî-niḇəqə‘û ḇammiḏəbār mayim ûnəḥālîm bā‘ărāḇâ:

Algemeen

Zie ook: Hert, Kreupel, Stom (niet spreken), Tong (lichaamsdeel), Wadi, Woestijn
Mattheus 11:5, Mattheus 15:30, Mattheus 21:14, Johannes 5:8, Johannes 5:9, Handelingen 3:2, Handelingen 3:6, Handelingen 8:7, Handelingen 14:8

Aantekeningen

Alsdan zal de kreupele springen als een hert, en de tong des stommen zal juichen; want in de woestijn zullen wateren uitbarsten, en beken in de wildernis.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

אָ֣ז

dan

יְדַלֵּ֤ג

zal springen
piel

כָּֽ

als

אַיָּל֙

een hert

פִּסֵּ֔חַ

de kreupele

וְ

en

תָרֹ֖ן

zal juichen
qal

לְשׁ֣וֹן

en de tong

אִלֵּ֑ם

des stommen

כִּֽי־

want

נִבְקְע֤וּ

splijten
nifal

בַ

in

מִּדְבָּר֙

de woestijn

מַ֔יִם

zullen wateren

וּ

en

נְחָלִ֖ים

beken

בָּ

in

עֲרָבָֽה

de wildernis


Alsdan zal de kreupele springen als een hert, en de tong des stommen zal juichen; want in de woestijn zullen wateren uitbarsten, en beken in de wildernis.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!