Jesaja 36:3

SVToen ging tot hem uit Eljakim, de zoon van Hilkia, de hofmeester, en Sebna, de schrijver, en Joah, de zoon van Asaf, de kanselier.
WLCוַיֵּצֵ֥א אֵלָ֛יו אֶלְיָקִ֥ים בֶּן־חִלְקִיָּ֖הוּ אֲשֶׁ֣ר עַל־הַבָּ֑יִת וְשֶׁבְנָא֙ הַסֹּפֵ֔ר וְיֹואָ֥ח בֶּן־אָסָ֖ף הַמַּזְכִּֽיר׃
Trans.wayyēṣē’ ’ēlāyw ’eləyāqîm ben-ḥiləqîyâû ’ăšer ‘al-habāyiṯ wəšeḇənā’ hassōfēr wəywō’āḥ ben-’āsāf hammazəkîr:

Algemeen

Zie ook: Asaf, Eljakim, Joah, Kanselier, Sebna

Aantekeningen

Toen ging tot hem uit Eljakim, de zoon van Hilkia, de hofmeester, en Sebna, de schrijver, en Joah, de zoon van Asaf, de kanselier.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יֵּצֵ֥א

Toen ging

אֵלָ֛יו

-

אֶלְיָקִ֥ים

tot hem uit Eljakim

בֶּן־

de zoon

חִלְקִיָּ֖הוּ

van Hilkía

אֲשֶׁ֣ר

-

עַל־

-

הַ

-

בָּ֑יִת

de hofmeester

וְ

-

שֶׁבְנָא֙

en Sebna

הַ

-

סֹּפֵ֔ר

de schrijver

וְ

-

יוֹאָ֥ח

en Joah

בֶּן־

de zoon

אָסָ֖ף

van Asaf

הַ

-

מַּזְכִּֽיר

de kanselier


Toen ging tot hem uit Eljakim, de zoon van Hilkia, de hofmeester, en Sebna, de schrijver, en Joah, de zoon van Asaf, de kanselier.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!