Jesaja 37:12

SVHebben de goden der volken die mijn vaders verdorven hebben, dezelven gered, [als] Gozan, en Haran, en Rezef, en de kinderen van Eden, die in Telasser waren?
WLCהַהִצִּ֨ילוּ אֹותָ֜ם אֱלֹהֵ֤י הַגֹּויִם֙ אֲשֶׁ֣ר הִשְׁחִ֣יתוּ אֲבֹותַ֔י אֶת־גֹּוזָ֖ן וְאֶת־חָרָ֑ן וְרֶ֥צֶף וּבְנֵי־עֶ֖דֶן אֲשֶׁ֥ר בִּתְלַשָּֽׂר׃
Trans.hahiṣṣîlû ’wōṯām ’ĕlōhê hagwōyim ’ăšer hišəḥîṯû ’ăḇwōṯay ’eṯ-gwōzān wə’eṯ-ḥārān wəreṣef ûḇənê-‘eḏen ’ăšer biṯəlaśśār:

Algemeen

Zie ook: Gozan, rivier, Haran

Aantekeningen

Hebben de goden der volken die mijn vaders verdorven hebben, dezelven gered, [als] Gozan, en Haran, en Rezef, en de kinderen van Eden, die in Telasser waren?


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

הַ

-

הִצִּ֨ילוּ

dezelven gered

אוֹתָ֜ם

-

אֱלֹהֵ֤י

Hebben de goden

הַ

-

גּוֹיִם֙

der volken

אֲשֶׁ֣ר

-

הִשְׁחִ֣יתוּ

verdorven hebben

אֲבוֹתַ֔י

die mijn vaders

אֶת־

-

גּוֹזָ֖ן

Gozan

וְ

-

אֶת־

-

חָרָ֑ן

en Haran

וְ

-

רֶ֥צֶף

en Rezef

וּ

-

בְנֵי־

en de kinderen

עֶ֖דֶן

van Eden

אֲשֶׁ֥ר

-

בִּ

-

תְלַשָּֽׂר

die in Telasser


Hebben de goden der volken die mijn vaders verdorven hebben, dezelven gered, [als] Gozan, en Haran, en Rezef, en de kinderen van Eden, die in Telasser waren?

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!