Jesaja 37:38

SVHet geschiedde nu, als hij in het huis van Nisroch, zijn god, zich nederboog, dat Adramelech en Sarezer, zijn zonen, hem met het zwaard versloegen; doch zij ontkwamen in het land van Ararat; en Esar-haddon, zijn zoon, werd koning in zijn plaats.
WLCוַיְהִי֩ ה֨וּא מִֽשְׁתַּחֲוֶ֜ה בֵּ֣ית ׀ נִסְרֹ֣ךְ אֱלֹהָ֗יו וְֽאַדְרַמֶּ֨לֶךְ וְשַׂרְאֶ֤צֶר בָּנָיו֙ הִכֻּ֣הוּ בַחֶ֔רֶב וְהֵ֥מָּה נִמְלְט֖וּ אֶ֣רֶץ אֲרָרָ֑ט וַיִּמְלֹ֛ךְ אֵֽסַר־חַדֹּ֥ן בְּנֹ֖ו תַּחְתָּֽיו׃ ס
Trans.wayəhî hû’ mišətaḥăweh bêṯ nisərōḵə ’ĕlōhāyw wə’aḏərammeleḵə wəśarə’eṣer bānāyw hikuhû ḇaḥereḇ wəhēmmâ nimələṭû ’ereṣ ’ărārāṭ wayyiməlōḵə ’ēsar-ḥadōn bənwō taḥətāyw:

Algemeen

Zie ook: Ararat, Esar-haddon, Nisroch, Zwaard

Aantekeningen

Het geschiedde nu, als hij in het huis van Nisroch, zijn god, zich nederboog, dat Adramelech en Sarezer, zijn zonen, hem met het zwaard versloegen; doch zij ontkwamen in het land van Ararat; en Esar-haddon, zijn zoon, werd koning in zijn plaats.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יְהִי֩

-

ה֨וּא

-

מִֽשְׁתַּחֲוֶ֜ה

zich nederboog

בֵּ֣ית׀

Het geschiedde nu, als hij in het huis

נִסְרֹ֣ךְ

van Nisroch

אֱלֹהָ֗יו

zijn god

וְֽ

-

אַדְרַמֶּ֨לֶךְ

dat Adramélech

וְ

-

שַׂרְאֶ֤צֶר

en Sarézer

בָּנָיו֙

zijn zonen

הִכֻּ֣הוּ

versloegen

בַ

-

חֶ֔רֶב

hem met het zwaard

וְ

-

הֵ֥מָּה

-

נִמְלְט֖וּ

doch zij ontkwamen

אֶ֣רֶץ

in het land

אֲרָרָ֑ט

van Ararat

וַ

-

יִּמְלֹ֛ךְ

werd koning

אֵֽסַר־

-

חַדֹּ֥ן

en Esar-Haddon

בְּנ֖וֹ

zijn zoon

תַּחְתָּֽיו

-


Het geschiedde nu, als hij in het huis van Nisroch, zijn god, zich nederboog, dat Adramelech en Sarezer, zijn zonen, hem met het zwaard versloegen; doch zij ontkwamen in het land van Ararat; en Esar-haddon, zijn zoon, werd koning in zijn plaats.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!