SV | Die de vorsten te niet maakt; de richters der aarde maakt Hij tot ijdelheid. |
WLC | הַנֹּותֵ֥ן רֹוזְנִ֖ים לְאָ֑יִן שֹׁ֥פְטֵי אֶ֖רֶץ כַּתֹּ֥הוּ עָשָֽׂה׃ |
Trans. | hannwōṯēn rwōzənîm lə’āyin šōfəṭê ’ereṣ katōhû ‘āśâ: |
Die de vorsten te niet maakt; de richters der aarde maakt Hij tot ijdelheid.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Die de vorsten te niet maakt; de richters der aarde maakt Hij tot ijdelheid.
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!