Jesaja 40:9

SVO Sion, gij verkondigster van goede boodschap, klim op een hogen berg; o Jeruzalem, gij verkondigster van goede boodschap, hef uw stem op met macht, hef ze op, vrees niet, zeg den steden van Juda: Zie [hier] is uw God!
WLCעַ֣ל הַר־גָּבֹ֤הַ עֲלִי־לָךְ֙ מְבַשֶּׂ֣רֶת צִיֹּ֔ון הָרִ֤ימִי בַכֹּ֙חַ֙ קֹולֵ֔ךְ מְבַשֶּׂ֖רֶת יְרוּשָׁלִָ֑ם הָרִ֙ימִי֙ אַל־תִּירָ֔אִי אִמְרִי֙ לְעָרֵ֣י יְהוּדָ֔ה הִנֵּ֖ה אֱלֹהֵיכֶֽם׃
Trans.‘al har-gāḇōha ‘ălî-lāḵə məḇaśśereṯ ṣîywōn hārîmî ḇakōḥa qwōlēḵə məḇaśśereṯ yərûšālāim hārîmî ’al-tîrā’î ’imərî lə‘ārê yəhûḏâ hinnēh ’ĕlōhêḵem:

Algemeen

Zie ook: Jeruzalem, Sion

Aantekeningen

O Sion, gij verkondigster van goede boodschap, klim op een hogen berg; o Jeruzalem, gij verkondigster van goede boodschap, hef uw stem op met macht, hef ze op, vrees niet, zeg den steden van Juda: Zie [hier] is uw God!


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

עַ֣ל

-

הַר־

berg

גָּבֹ֤הַ

een hogen

עֲלִי־

klim op

לָ

-

ךְ֙

-

מְבַשֶּׂ֣רֶת

gij verkondigster van goede boodschap

צִיּ֔וֹן

Sion

הָרִ֤ימִי

hef

בַ

-

כֹּ֙חַ֙

met macht

קוֹלֵ֔ךְ

uw stem

מְבַשֶּׂ֖רֶת

gij verkondigster van goede boodschap

יְרוּשָׁלִָ֑ם

Jeruzalem

הָרִ֙ימִי֙

op

אַל־

-

תִּירָ֔אִי

vrees

אִמְרִי֙

niet, zeg

לְ

-

עָרֵ֣י

den steden

יְהוּדָ֔ה

van Juda

הִנֵּ֖ה

-

אֱלֹהֵיכֶֽם

Zie is uw God


O Sion, gij verkondigster van goede boodschap, klim op een hogen berg; o Jeruzalem, gij verkondigster van goede boodschap, hef uw stem op met macht, hef ze op, vrees niet, zeg den steden van Juda: Zie [hier] is uw God!

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!