Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
| SV | Want Ik ben de HEERE, uw God, de Heilige Israëls, uw Heiland; Ik heb Egypte, Morenland en Seba gegeven [tot] uw losgeld in uw plaats. |
| WLC | כִּ֗י אֲנִי֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ קְדֹ֥ושׁ יִשְׂרָאֵ֖ל מֹושִׁיעֶ֑ךָ נָתַ֤תִּי כָפְרְךָ֙ מִצְרַ֔יִם כּ֥וּשׁ וּסְבָ֖א תַּחְתֶּֽיךָ׃
|
| Trans. | kî ’ănî JHWH ’ĕlōheyḵā qəḏwōš yiśərā’ēl mwōšî‘eḵā nāṯatî ḵāfərəḵā miṣərayim kûš ûsəḇā’ taḥəteyḵā: |
Algemeen
Zie ook: Egypte, Kush, Ethiopië (land), Seba
Aantekeningen
Want Ik ben de HEERE, uw God, de Heilige Israëls, uw Heiland; Ik heb Egypte, Morenland en Seba gegeven [tot] uw losgeld in uw plaats.
- de Heilige Israëls, Is een van Jesaja's favoriete goddelijke titels voor God (Jes. 1:4; 10:20; 12:6; 17:7; 29:19; 30:11-12, 15; 31:1; 37:23; 41:14, 16, 20; 43:3, 14; 45:11; 47:4; 48:17; 49:7; 54:5; 55:5; 60:9, 14 †; cf. Jes. 5:19, 24). Het stelt de Heer voor als de soevereine koning die heerst over Zijn verbondsvolk en moreel gezag over hen uitoefent.
- Morenland, Het land Kush, gelegen in het Noord-Oosten van Afrika, ongeveer overeenkomend met het huidige Ethiopië.
- Seba, Seba is een ander land dan Scheba (cf. Ps. 72:10).
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Want Ik ben de HEERE, uw God, de Heilige Israëls, uw Heiland; Ik heb Egypte, Morenland en Seba gegeven [tot] uw losgeld in uw plaats.
____
- כִּ֗י MT 1QIsab 4QIsag ║ omissie 1QIsaa ║
- אֲנִי֙ MT 4QIsag ║
- יְהוָ֣ה MT 4QIsag κύριος LXX ABP Dominus Vg ║
- אֱלֹהֶ֔יךָ MT ὁ θεός σοῦ LXX ABP Deus tuus Vg ║ אלוהיכהx1QIsaa ║
- קְד֥וֹשׁ MT 1QIsaa 1QIsab ║ קדש Kennicott109 ║
- יִשְׂרָאֵ֖ל MT 1QIsab ║
- מֹושִׁיעֶ֑ךָ MT 1QIsab ὁ σῴζων σε ἐποίησά LXX ║ גואלךx1QIsaa ║ משיעך Kennicott109 ║
- נָתַ֤תִּי MT 1QIsab ║ ונתתי Kennicott384 aanvankelijk Kennicott130 ║
- כָפְרְךָ֙ מִצְרַ֔יִם MT σου ἄλλαγμα Αἴγυπτον LXX dedi propitiationem tuam Aegyptum Vg ║ מצרים כופרךx1QIsaa ║
- כּ֥וּשׁ MT 1QIsab Æthopiam Vg ║ καὶ Αἰθιοπίαν LXX ABP ║
- וּסְבָ֖א MT 1QIsab 4QIsag et Saba Vg ║ וסבאיםx1QIsaa ║ καὶ Σοήνην LXX και Σούηνην ABP ║ ושבא Kennicott93 ║ וצבא Kennicott252 ║
- תַּחְתֶּֽיךָ MT 1QIsab 4QIsag ║ תחתיכהx1QIsaa ║ תחתך Kennicott94 109 116 173 182 ║
- Voorkomend in 1QIsaa (algemeen volgend MT) ║ 1Q8=1QIsab (fragmentarisch) ║ 4Q61=4QIsag (fragmentarisch) ║
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!