Jesaja 7:17

SV[Doch] de HEERE zal over u, en over uw volk, en over uws vaders huis, dagen doen komen, hoedanige niet gekomen zijn van dien dag af, dat Efraim van Juda is afgeweken, [door] den koning van Assyrie.
WLCיָבִ֨יא יְהוָ֜ה עָלֶ֗יךָ וְעַֽל־עַמְּךָ֮ וְעַל־בֵּ֣ית אָבִיךָ֒ יָמִים֙ אֲשֶׁ֣ר לֹא־בָ֔אוּ לְמִיֹּ֥ום סוּר־אֶפְרַ֖יִם מֵעַ֣ל יְהוּדָ֑ה אֵ֖ת מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר׃ פ
Trans.yāḇî’ JHWH ‘āleyḵā wə‘al-‘amməḵā wə‘al-bêṯ ’āḇîḵā yāmîm ’ăšer lō’-ḇā’û ləmîywōm sûr-’efərayim mē‘al yəhûḏâ ’ēṯ meleḵə ’aššûr:

Algemeen

Zie ook: Assyrie, Efraim (stam), Juda (koninkrijk)

Aantekeningen

[Doch] de HEERE zal over u, en over uw volk, en over uws vaders huis, dagen doen komen, hoedanige niet gekomen zijn van dien dag af, dat Efraim van Juda is afgeweken, [door] den koning van Assyrie.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

יָבִ֨יא

doen komen

יְהוָ֜ה

de HEERE

עָלֶ֗יךָ

-

וְ

-

עַֽל־

-

עַמְּךָ֮

zal over u, en over uw volk

וְ

-

עַל־

-

בֵּ֣ית

huis

אָבִיךָ֒

en over uws vaders

יָמִים֙

dagen

אֲשֶׁ֣ר

-

לֹא־

-

בָ֔אוּ

hoedanige niet gekomen zijn

לְ

-

מִ

-

יּ֥וֹם

van dien dag

סוּר־

is afgeweken

אֶפְרַ֖יִם

af, dat Efraïm

מֵ

-

עַ֣ל

-

יְהוּדָ֑ה

van Juda

אֵ֖ת

-

מֶ֥לֶךְ

den koning

אַשּֽׁוּר

van Assyrië


[Doch] de HEERE zal over u, en over uw volk, en over uws vaders huis, dagen doen komen, hoedanige niet gekomen zijn van dien dag af, dat Efraim van Juda is afgeweken, [door] den koning van Assyrie.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!