Job 29:14

SVIk bekleedde mij met gerechtigheid, en zij bekleedde mij; mijn oordeel was als een mantel en vorstelijke hoed.
WLCצֶ֣דֶק לָ֭בַשְׁתִּי וַיִּלְבָּשֵׁ֑נִי כִּמְעִ֥יל וְ֝צָנִ֗יף מִשְׁפָּטִֽי׃
Trans.ṣeḏeq lāḇašətî wayyiləbāšēnî kimə‘îl wəṣānîf mišəpāṭî:

Algemeen

Zie ook: Oordelen

Aantekeningen

Ik bekleedde mij met gerechtigheid, en zij bekleedde mij; mijn oordeel was als een mantel en vorstelijke hoed.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

צֶ֣דֶק

met gerechtigheid

לָ֭בַשְׁתִּי

Ik bekleedde mij

וַ

-

יִּלְבָּשֵׁ֑נִי

en zij bekleedde

כִּ

-

מְעִ֥יל

was als een mantel

וְ֝

-

צָנִ֗יף

en vorstelijke hoed

מִשְׁפָּטִֽי

mij; mijn oordeel


Ik bekleedde mij met gerechtigheid, en zij bekleedde mij; mijn oordeel was als een mantel en vorstelijke hoed.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!