AB | Zie nu Behemoth welke Ik, naast u, gemaakt heb; hij eet gras zoals een rund. |
SV | Zie nu Behemoth, welken Ik gemaakt heb nevens u; hij eet hooi, gelijk een rund. |
WLC | הִנֵּה־נָא בְהֵמוֹת אֲשֶׁר־עָשִׂיתִי עִמָּךְ חָצִיר כַּבָּקָר יֹאכֵֽל׃ |
Trans. | 40:15 hinnēh-nā’ ḇəhēmwōṯ ’ăšer-‘āśîṯî ‘immāḵə ḥāṣîr kabāqār yō’ḵēl: |
Zie nu Behemoth, welken Ik gemaakt heb nevens u; hij eet hooi, gelijk een rund.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Zie nu Behemoth, welken Ik gemaakt heb nevens u; hij eet hooi, gelijk een rund.
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!